Под этой бездарной мыслью бумага вопрошает: разве для этого я родилась?
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Aналогичные цитаты
Как хорошо, что мы не знаем время нашей смерти. Наверняка, под впечатлением от этого умерли бы раньше.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Bремя
Каждый миг имеет свой смысл и значение
Для меня, для вас, для него...
В каждый момент происходит событие, важное
Для меня, для вас, для него...
Время - всегда решающее
Для меня, для вас, для него...
Каждый миг может измениться ваша жизнь, моя, его
Сегодня, завтра, послезавтра, навсегда.
На какое-то время можно стать господином
Надо мной, над вами, над ним...
В одно мгновение можно потерять
Что-то, все или ничего...
стихотворение, aвтор: Корнелия Паун Хайнцел, переводчик: Андрей Власов
Добавление Dan Costinaş
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать! | на английскoм | на испанском | на итальянском | на румынском
Птица освободилась от земли и с этой минуты стала пленницей неба.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Разве все, что не обычно, должно быть необыкновенным?
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Поэзия – это роса, сверкающая на солнце. Когда из-за этой росы промокает обувь, начинается проза жизни…
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Окружающая среда загрязнена, а человек разве чист?
афоризм, aвтор: Михаил Кузьмин, источник: Дом, отапливаемый утопиями
Добавление Dan Costinaş
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать! | на румынском
Не требуйте от него бежать быстрее. Разве не видите, что он запутался в собственных крыльях.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Это маленький шаг для человека и огромный скачок для человечества.
цитата, aвтор: Нейл Армстронг (20 июль 1969)
Добавление Dan Costinaş
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать! | на английскoм | на испанском | на итальянском | на румынском
Невежество – тяжкая ноша, но тот, кто ее несет, не чувствует этого.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Ты должен четко знать, в чем заключается банальность, чтобы быть выше этого.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Одно и то же солнце в одно и то же время для одних всходит, для других заходит.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
У этого вора еще есть остатки совести. Поймали его в тот момент, когда он пытался закрыть сейф.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Услуги закупа товара в Китае, таможенного оформления, доставки товаров от двери до двери. Также компания "Азия-Трейдинг" подготовит для Вас полный пакет документов для дальнейшей реализации товаров.
MSCduct
Добавление MSCduct
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Муравьи погибают и под невинными стопами пророка.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Я понял, что для того, чтобы понять смысл жизни, надо прежде всего, чтобы жизнь была не бессмысленна и зла, а потом уже — разум для того, чтобы понять ее.
цитата, aвтор: Лев Толстой
Добавление IrinaV
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Где прячется божество? Его не видно ни под микроскопом, ни в телескоп.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Черти — это божественная субстанция, которая вышла из-под контроля.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Когда солнце смотрит на нас под другим углом, приходит весна.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Как-то увидел на дереве директора. Каждая ветка дрожала под тяжестью ответственности.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!
Заройте меня под дубом. Мои мысли веками будут трепетать в листьях.
афоризм, aвтор: Валериу Бутулеску, переводчик: Станислав Карпенок
Добавление Simona Enache
Добавить комментарий! | Голосуй! | Копировать!